Мадам Баттерфлай (Чио-Чио-сан)

Дж. Пуччини
Опера
12+
Мадам Баттерфлай (Чио-Чио-сан)
Пермский театр оперы и балета
3 часа
2 антракта

Опера в 3 действиях

Исполняется на итальянском языке с русскими титрами

Либретто Луиджи Иллики и Джузеппе Джакозы по драме Дэвида Беласко, основанной на новелле Джона Л. Лонга в редакции Пермского театра оперы и балета

Опера написана в 1904 году, в данной сценической версии впервые представлена в Перми в 2010 году

Трудно поверить, что первое исполнение этой знаменитой оперы провалилось с треском, и только помощь великого маэстро Артуро Тосканини, который заставил композитора сократить оперу и разбить ее на три акта, вернуло «Мадам Баттерфлай» на оперные подмостки. Это история юной гейши, готовой отречься и от своей родни, и от своей религии ради легкомысленного янки в форме морского офицера, который заведомо знает, что брак в Японии можно расторгнуть, даже не ставя жену в известность. Мелодраматический сюжет обычно заставляет плакать даже самых черствых и циничных зрителей. Пуччини переплел итальянские и японские мелодии, создав одну из самых экзотических и популярных опер мирового репертуара.

Несмотря на то что действие спектакля перенесено из Японии рубежа XIX—ХХ веков в Америку 1920-х, постановщики нашли остроумный способ сохранить японский колорит истории.

Краткое содержание

Действующие лица

:

Баттерфлай, японка, актриса
Пинкертон, американец, обыкновенный клерк
Шарплес
, американец, проверяющий из отдела чистоты нравов, которому японцы дали прозвище Консул
Горо
, японец, управляющий салона «Нагасаки», актер 
Сузуки,японка, служанка Баттерфлай, актриса
Кэт
, американка, жена Пинкертона
Ямадори
, богатый японец, живущий в Нью-Йорке
Бонза
, японец, бывший актер салона «Нагасаки
Комиссар
, японец, актер
Музыканты, певцы, подруги и родственники Баттерфлай, японцы, актеры

Действие происходит в Нью-Йорке в 1920-е годы

ПЕРВОЕ ДЕЙСТВИЕ

После размолвки со своей женой Пинкертон, бродя по городу, попадает в район «Маленького Токио». Хозяин курительного салона «Нагасаки» предлагает ему зайти и принять участие в небольшом представлении. Каждый день здесь разыгрывается действие, в котором посетитель может сыграть любую роль. В таком «спектакле» принимают участие актрисы, играющие гейш, которые развлекают гостей пением, беседой, зачастую флиртуя с ними, но сохраняя свое достоинство.

Пинкертон выбирает костюм и роль морского офицера. Сюда же приходит Шарплес — инспектор увеселительных заведений «Маленького Токио», но здесь у него есть и свой интерес: ему нравится одна из актрис, которую зовут Баттерфлай, что означает «бабочка».

Представление начинается. Среди актрис Пинкертона особенно привлекает Чио-Чио-сан — Баттерфлай. Появление родственника Баттерфлай, пьяницы Бонзы, прерывает представление. Бонза проклинает Чио-Чио-сан, забывшую веру своих предков. Пинкертон пытается успокоить Баттерфлай, но тщетно — она не настроена дальше вести беседу. Увлеченный красотой и изысканностью девушки, Пинкертон не в состоянии так сразу расстаться с ней, хотя посетителей просят покинуть заведение.

Баттерфлай в отчаянии: что делать? Бросить всё, уйти, но куда? Пинкертон уверяет ее в искренности своих чувств. У Баттерфлай появляется надежда…

ВТОРОЕ ДЕЙСТВИЕ

Утро. Пинкертон уходит, не сказав ни слова. Но Баттерфлай уверена: он вернется за ней. Сузуки, ее служанка, не верит в возможность этого союза.

Баттерфлай терзают сомнения: от памятной встречи остался лишь платок, которым он осушал ее слезы. Она мечтает получить весточку от любимого. Долгожданное письмо может принести только Шарплес, единственный человек, связывающий ее с Пинкертоном.

Приход богатого японца Ямадори, живущего в Америке, возвращает ее к реальности. Он тоже желает участвовать в представлении и быть либо японским принцем, либо великим воином. Но Баттерфлай не в силах продолжать игру, и Ямадори уходит ни с чем.

Баттерфлай вновь погружается в свой фантастический мир, где ее преследуют страшные видения. Кажется, что она сходит с ума, что какие-то неведомые силы бросили ее в темную комнату, из которой нет выхода. Ее окружают ужасные, непонятные фигуры…

И вдруг ей кажется, что возможно единственное спасение: Пинкертона может ей вернуть только ребенок, плод любви — их будущий сын.

Громкие крики опять возвращают Баттерфлай в реальный мир — это Горо, взбешенный ее отказом продолжать работу в заведении, приносящем доход. Он грозится выгнать ее, хотя прекрасно знает, что ей некуда идти.

Чио-Чио-сан с надеждой готовится к возвращению Пинкертона, в этом ей помогает Сузуки. Но его всё нет. Баттерфлай отправляется в ночной город на поиски Пинкертона.

ТРЕТЬЕ ДЕЙСТВИЕ

Раннее утро. В городе Баттерфлай встречает Кэт, которая тоже ищет Пинкертона. Кэт видит у Баттерфлай свой платок, который она во время ссоры с мужем бросила ему в лицо. Она понимает, что перед ней соперница, и направляется за ней.

Измученная Чио-Чио-сан засыпает и видит сон, в котором Пинкертона предают суду за то, что он так поступил с ней. И что у него, оказывается, есть жена — Кэт.

Проснувшись, Баттерфлай видит перед собой Кэт — сон становится явью.

Баттерфлай возвращает Кэт ее платок. Она понимает, что всё безвозвратно потеряно. Жизнь уже не имеет смысла.

Постановщики

Дирижер-постановщик

Режиссер-постановщик

Художник-постановщик

Художник-постановщик

Художник по свету

Хормейстер-постановщик

Художественный руководитель постановки

Другие события

Севильский цирюльник

18 сентября 2024

Севильский цирюльник

Дж. Россини Опера

Лючия ди Ламмермур

25 сентября 2024

Лючия ди Ламмермур

Г. Доницетти Опера

Путешествие в Страну джамблей

28 сентября 2024

Путешествие в Страну джамблей

П. Поспелов Опера

Пиковая дама

11 октября 2024

Пиковая дама

П. Чайковский Опера

Иоланта

31 октября 2024

Иоланта

П. И. Чайковский Опера

Cosi fan tutte / Так поступают все женщины

10 ноября 2024

Cosi fan tutte / Так поступают все женщины

В. А. Моцарт Опера

Синдерелла, или Сказка о Золушке

24 ноября 2024

Синдерелла, или Сказка о Золушке

Ж. Массне Опера

3 ноября, вс 19:00–21:40
Главная Афиша и билеты Мадам Баттерфлай (Чио-Чио-сан)